Возможно всё - Страница 28


К оглавлению

28

— Что за распущенность, — говорила с презрительной миной Миллисент, наблюдая, как накрашенная девица с громадными серьгами в ушах садится на костлявые колени парня, держащего в руке бутылку с пивом. — Могу себе представить, о чем они говорят, когда остаются наедине.

В парке в один из воскресных вечеров Эдисон пылко признался Милли в любви. До поцелуев дело не дошло — вечер был холодный, а Эдисон мучился насморком, постоянно чихал и просил, чтобы Миллисент держалась от него подальше.

И все равно девушка заразилась гриппом, две недели провалялась в постели с высокой температурой.

Вот такая романтическая история первой любви. Конечно, любви! Миллисент всегда жалела скромного, тихого, заикающегося Эдисона Маклистера, успевшего за время обучения в школе переболеть всеми детскими болезнями от кори до свинки включительно.

Она хотела быть ему помощницей и опорой, мечтала о тихой, мирной совместной жизни в скромной, уютной квартирке в зеленом спальном районе. Как здорово будет, если к ним в гости придет Кэт, они с Эдисоном покатают ее на автомобиле, подробно расскажут, как накопили денег на новые шторы и постельное белье.

В мечтах девушка представляла себя и Эдисона, коротающими свободные вечера у экрана телевизора или гуляющими по аллеям парка. Никто не бросает на нее косых взглядов, она чинно идет под руку с законным мужем, посматривает на прохожих свысока.

Счастье в том, часто думала она, чтобы любить и быть любимой, никогда не расставаться со своим суженым. Все девушки согласятся с этим. Все книги пишут об этом, разве не так?

Еще Миллисент хотела родить сына и дочь. Мечтала о том, что ее девочка вырастет и станет медицинской сестрой, а сын выучится и будет работать на крупном машиностроительном заводе.

Что говорить о любви, она была рядом.

Эх, Эдисон Маклистер! Честное слово, она любила его сильно, искренно. Он — честный, порядочный парень из рабочей семьи. И семья у него замечательная.

Мать Эдисона, Анна Маклистер, опытная, с большим стажем мотальщица с суконной фабрики, была бессменным председателем церковного совета. Отец, водитель автобуса, не употреблял горячительных напитков, все свое свободное время тратил на чтение религиозных журналов и газет, любил поговорить о душе, о Боге.

Одно плохо, отец Эдисона, Том Маклистер, не разделял увлечения сына наукой астрономией, однажды даже сжег в печи звездный атлас. Возможно, он желал сыну лишь добра.

Миллисент сама не хотела, чтобы соседи считали Эдисона астрономом, дразнили звездочетом. Не любила его рассказы о вспышках на Солнце, про марсианские каналы, не терпела вымыслов о страшных и коварных инопланетянах. Кому на земле хорошо, тому нечего делать на небе.

* * *

Но, как оказалось, не всем хорошо на земле. Лучшую подругу Миллисент, верную Кэт, потянуло к звездам! Как это тяжело и больно вспоминать!

Миллисент откусила кусочек лимонного кекса, сделала глоток кофе и вспомнила о событиях месячной давности.

…Эдисон сделал странное предложение, над которым Миллисент серьезно задумалась. Однажды юноша неуверенным тоном попросил девушку провести конец недели вместе — его родители уезжали на свадьбу к племяннице, квартира оставалась свободной, и можно было устроить вечеринку с друзьями. Эдисон, говоря об этом, краснел, заикался и смотрел в сторону.

Милли долго думала, потом решительно отказалась, так как не могла оставить маму в одиночестве накануне бракосочетания с Франклином Баумом.

— И напрасно! — возразила лучшая подруга Кэт. — Представь, у тебя будет замечательная возможность отдохнуть и забыть о тяготах нашего быта. Потанцуете, выпьете по чашечке кофе, ты принесешь диски с песнями Дианы Форрествуд…

— А как же моя мама?

— Подумаешь! Она отдохнет от тебя, молодой муж ее утешит!

Миллисент очень хотелось развлечься, но оставить маму она тоже не решилась.

— Нет, милая Кэт, не уговаривай меня! Если хочешь, составь компанию Эдисону. Он милый и добрый. Вот увидишь!

— Догадываюсь, — услышала она в ответ.

А что было потом. Нет, лучше об этом забыть, и никогда не вспоминать!

* * *

В понедельник Миллисент переживала самые тяжелые минуты в своей жизни — ее лучшая подруга с невозмутимым видом, словно речь шла о визите к зубному врачу, рассказывала о том, как она провела свои выходные дни с недотепой Эдисоном.

Выяснилось, что милый и добрый мальчик так нуждается в женском внимании, что Кэт пришлось протанцевать целую ночь с субботы на воскресенье в квартире Маклисперов.

— Он такой страстный! — говорила подруга. — Представляешь, укусил меня за плечо! Целовался взасос. Мы тянули пиво, валяясь в постели. У него необыкновенные руки — мягкие, прямо шелковые. Он так умело меня гладил, а потом. Ну ладно, не буду рассказывать подробности, пусть они останутся моими воспоминаниями. Но знаешь, Эдисон все-все делает здорово! Умеет довести до белого каления, я прямо подпрыгивала от страсти. И постоянно говорил только о тебе! Вы действительно хотите пожениться? Миллисент, лучшего мужа тебе в нашем городе не найти.

— Хочешь еще чаю? — спрашивала Милли подругу и старалась не смотреть в сторону Кэт глазами, полными слез…

Эдисон, как ты мог! Подлый предатель! Вот, оказывается, сколько стоят твои уверения в вечной любви! Какая я дура! — в отчаянии подумала тогда она.

* * *

Выпроводив Кэт, девушка дала волю слезам. Господи, что это за ужас, если представить. Ее лучшая подруга и почти что жених Эдисон лежат в постели, пьют пиво, ласкаются, и он, идиот, при этом говорит о ней Милли…

28