Возможно всё - Страница 38


К оглавлению

38

Но у окна стоять ей никто не может запретить. Может, она видит своего коварного искусителя в последний раз. Ага… Вот они вышли из дверей, спустились под руку по лестнице, вот Роджер необыкновенно бережно усадил девушку в машину, уселся сам. За рулем шофер, чего раньше не случалось. Это, разумеется, официальный визит невесты. Машина тронулась с места… Скатертью дорога!

Решение пришло в голову сразу же. Еще не улеглась легкая пыль над дорожкой, поднятая колесами уехавшей автомашины.

С нее довольно! Ноги ее в доме больше не будет. Немедленно, немедленно уезжать отсюда. Она оставит записку мистеру Редкнопу, он поможет потом отправить вещи по адресу, который она укажет. Да какие у нее вещи! Пара юбок, платье, куртка, несколько книг и кассеты с песнями Дианы Форрествуд.

Невелика потеря, если даже вещи останутся на память коварному Роджеру! Может, увидев ее неказистое барахлишко, он на секунду опечалится, пожалеет о том, что она исчезла.

Так ему и надо! Зато в доме скоро появятся дорогие чемоданы, наполненные модным барахлом длинноногой красавицы, весь дом пропахнет французскими духами, наполнится звуками капризного голоса. Гнездышко для молодой жены почти готово, мебель привезена, ковры расстелены, картины развешаны.

Надо поторапливаться, скоро в город пройдет муниципальный автобус, на нем она доберется до вокзала, сядет на поезд или на междугородный автобус.

Прощай, поместье Харткортворд! Прощайте, мечты о счастье! Миллисент вовсе не думала о том, что Роджер когда-нибудь предложит ей выйти за него замуж. Это совершенно невозможно, все понятно. Между ними вечная пропасть, как между богатством и нищетой. Кто она такая для него, владеющего поместьями и банками?

Но ей все равно не забыть этого человека! Назло всем она будет любить этого мерзавца, страдать и не спать ночами. Это ее личное дело, кого любить… До самой смерти она будет помнить его поцелуи, его серые глаза!

* * *

Шмыгая носом, Миллисент написала записку мистеру Редкнопу, придавила ее на видном месте банкой с кофе.

Да, вот так! Милый мистер Редкноп, милые братья Джонсоны, милый стекольщик Смит, прощайте все! Вы не увидите больше меня, я никогда не увижу вас! Прощай, Флоренс! Конечно, ты замечательная женщина со сложной судьбой. Пусть хоть тебе однажды повезет и встретится НАСТОЯЩИЙ мужчина. Жизнь все расставила по своим местам…

Что еще? Да, надо позвонить маме. От волнения руки дрожат, она никак не наберет нужный телефонный номер.

— Слушаю тебя, дорогая! — раздался в трубке родной голос, такой родной, что из глаз Миллисент побежали слезы.

— Можно я приеду к тебе?

— Почему ты плачешь? — с тревогой спросила мама.

— Мама, можно я приеду к тебе немедленно?

— Разумеется, можешь! Но, если с тобой что-то случилось, лучше будет, если мы с Франклином заедем по нужному адресу и заберем тебя сами! Подумай об этом!

— Я подумала. Приеду скорее всего утром, самым первым поездом. До свидания.

Миллисент положила трубку. Милая мама, она так заботится о ней, что готова ринуться куда угодно, чтобы защитить от обидчика. Только что тут даже такая отзывчивая душа может сделать? Не сумеет же она объяснить Роджеру, что ее добрая и хорошая дочь лучше всякой швейцарской невесты.

* * *

Миллисент чувствовала себя Золушкой, убегающей из дворца, покидающей дом, в котором она прикоснулась к взрослой жизни. Часы пробили полночь, золотая карета превратилась в тыкву, роскошное бальное платье стало лохмотьями.

Роджер научил ее улыбаться, так она и будет улыбаться во что бы то ни стало. С гордо поднятой головой, со вздернутым подбородком Миллисент спустилась по лестнице. В последний раз оглянулась на дом.

* * *

Каменная громадина равнодушно смотрела сверкающими окнами на удаляющуюся фигурку. Своими руками Миллисент мыла эти стекла, а потом любовалась сквозь них на холмы и озера.

Боже мой, они стали ей такими привычными и знакомыми!

Прощай, старый дом, я полюбила тебя и твоего хозяина. И буду любить вас всегда. Я постараюсь забыть, что вы поступили со мной жестоко, буду вспоминать только хорошее! — с грустью подумала она.

Завидев приближающийся автобус, Миллисент побежала к дороге. Все будет хорошо, она увидит маму и все расскажет ей. Только мама сумеет пожалеть и успокоить. Только мама!

* * *

Родственники встретили Миллисент на вокзале, приехав к первому утреннему поезду, так что такси брать не пришлось. Мама выглядела очень обеспокоенной, но старалась никаких вопросов не задавать. Отчим был серьезен и важен, как всегда.

— Как приятно возвратиться домой! — воскликнула Миллисент. — Вы только не беспокойтесь, я скоро найду себе работу и сниму квартиру или комнату.

— Ты можешь жить с нами, в моем доме, ровно столько, сколько захочешь, — проговорил отчим. — Место у нас есть, по крайней мере, мы можем и потесниться. Помни, это и твой дом тоже. Я люблю твою мать, значит, и ты мне не безразлична!

* * *

Миллисент поцеловала Франклина в морщинистую щеку. Ничего, она знала, что обязательно найдет себе жилье и не стеснит стариков.

В машине мама, сидя рядом с дочерью на заднем сиденье, тихонько спросила:

— Так что же произошло? Матери ты обязана все рассказать!

Разумеется, обязана! Мама выслушает и успокоит, поможет, если получится. Но как расскажешь все, если так болит душа! Смолчать или солгать Миллисент не решилась.

* * *

— Мамочка, я полюбила! — призналась дочь.

— Хозяина, у которого ты служила, самого Роджера Харткортворда?! А он что же? Говори скорей, не томи!

38